Loading…

The Septuagint as Christian Scripture: Its Prehistory and the Problem of Its Canon is unavailable, but you can change that!

The Septuagint, the Greek translation of the Hebrew Old Testament, was the ‘Bible’ of the early Christian Church. This is a comprehensive introduction to the issues surrounding the translation and development of the Septuagint. Professor Hengel first traces the history of the Septuagint. He explores the controversial discussion between Jews and Christians regarding its reliability, examining...

about through the miraculous work of the Spirit. In other words, from the outset the Seventy have greater weight than a single translator like Jerome. Augustine thereby rejects Jerome’s critique of the Seventy and would prefer to deny his new translation recognition by the church by appealing to the seventy witnesses (see above, p. 36). But he is unable to escape the argument that significant differences exist between the work of the Seventy and the Hebrew text. He resolves the difficult point (aporia)
Page 52